手机浏览器扫描二维码访问
“ok!那我继续说……”
讲完了故事结构,接下来要讲的就是本作的重中之重,关于剧中“魔神机器人”的造型设计以及人物设定了。
在这方面,顾淼略有改动。
首先是名字!
原作“战部渡”和“龙神丸”的名字,肯定不能再用了。考虑到现实背景,必须起一个更加本土化的名字。
龙神丸好办!
直接改成“龙神号”或者“神龙号”,一点问题都没有。实在不行,还可以沿用剧名叫“神龙斗士”。
关键是小渡的名字。
早期的译名,也就是“瓦塔诺”的音译,虽然很符合原作。但这听起来不洋不土的,还不如辽艺起的“小渡”叫着顺口。
至于台版的“孙达陆”?
emmm……
能不能翻篇,别提这个“羞耻度”拉满,堪称黑历史一样的译名了?
顾淼敢说,但凡负责译制的人脑子正常一点,绝对取不出这么奇葩的名字。哪怕什么都不做,根据音译叫“瓦塔诺”,也比这个破名字强一百倍啊!
说起来……
香江那边将主角翻译成“飞云”,虽然同样意义不明,但至少比“孙达陆”好听多了。
经过一番深思熟虑,顾淼最终决定,将主角的姓名改成“耿小渡”。
为什么姓耿?
因为“耿”与“亘”读音差不多,而“亘”字在日语里面的读音,便是“瓦塔诺”,也就是原版的译名。
“耿小渡?行吧!”
南桐不在乎主角叫什么,耿小渡也好,梗小鬼也罢,终究没什么影响。但作品名称,倒是值得好好商榷一下。
“神龙斗士!”
顾淼毫不犹豫道:“作品名称叫《神龙斗士》,以后出续作就在这个名称后,加上234进行区分……”
这个没什么可纠结的。
原版的《魔神英雄伝》,因为一个“伝”字,闹出过《魔神英雄“坛”》的笑话。
“魔神英雄传看了吗?”
“不是魔神英雄坛吗?”
“你看的是盗版,正版叫超魔神英雄!没有传,也没有坛!”
这直接导致,顾淼现在一看到“魔神英雄”四个字,脑袋立马就大了,完全不知道后面该不该加一个字,加什么字才对!
还是《神龙斗士》好啊!
至少每个字都认识,也不会轻易认错,如果这都能认错读错,那他就没办法了。
除了改名以外……
原版动画里,关于“魔神机器人”的造型,也得顺应潮流进行“本土化”改造。
举个例子,龙神号!
原作的龙神号,作为主角小渡捏的一个“黏土机器人”,因为寄宿了七龙神中的金龙才可以战斗。
那设计……
满满的霓虹武士风!
不是说这个设计不够经典,不够醒目,恰恰是因为这个设计太经典太醒目,霓虹武士风格太强烈,顾淼才需要改造一下。
怎么改?
这还用想吗?当然是怎么帅气怎么改,怎么炫酷怎么改!最好是帅到画面模糊,让小朋友们馋得口水直流……
这样才好卖玩具嘛!
重生之将门庶女 我就一阴阳先生 穿成废土文里的渣A 我的异能悠闲生活 我导演了玄武门事变 他绝对是个bug[无限] 从镇妖塔开始长生 鉴仙 富到第三代 重生之仙妻凶猛 江枫安佳琪_ 睡龙之怒 骑士悲歌 仙尊太嚣张 极品夫妻 驭房我不止有问心术 拂水龙吟凤梧扬洛逍遥 这个BOSS不柯学 田园八零后 从光字片开始的影视诸天
中原武林大地北有天芳谱七朵名花,南有美人图十二美人!武林之中,侠女成风,我一出世,无一落空。皇帝本多情,情深意更浓,武林有南北,皇帝就是我。...
当秦奋手机微信摇出了天庭朋友圈,他发现自己的人生变了,但天庭的变化更惊悚。想要金点子,行,拿东西来换,我不挑食。超市,串串香,等一系列熟悉的东西对原有的天庭造成了冲击。秦奋看着天庭的物产,发现自己似乎要发了。种田,数钱,好多事要做。我是先吃蟠桃呢,还是九转金丹。签已过,人品嘛,我很有节操可以吗?求点求收求票票,求包...
现代第一特工穿越倚天神雕天龙,坐拥花丛的传奇故事!宁可错杀三千也不放过一个!‘穿越’,你绝对没听错。倚天神雕,美女无数,一个个冰清玉洁的清纯玉女,如何‘穿越’,还等什么?赶快点击吧!...
高手从来都是寂寞的,可是我却想做一个逍遥高手京城世家子弟楚修为了逃避家族逼婚,远走他乡,哪里想到却因此卷入了更多的桃花之中各色美女与他纠缠不清,就连那霸道的未婚妻也是不远千里追来面对这等桃色劫难,楚修只有一个念头我想回家!各位书友要是觉得校园逍遥高手还不错的话请不要忘记向您...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...